Det var kvällen den 23 december 2004. ”Dan före dopparedan.” Jag satt
invirad i filtar, uppkrupen i soffan och drack honungsvatten med citron
i samtidigt som jag mumsade i mig dagens fjärde apelsin. Ove var hos en
barndomsvän och skulle komma tillbaka imorgon. Både hans och min släkt,
vilka känt varandra sedan länge, skulle resa till Bahamas ikväll och
fira jul där med paraplydrinkar och calypsomusik. Ove och jag, mer
traditionella av oss, hade bestämt oss för en jul hemma. Särskilt nu när
det hade fallit mer än tre decimeter snö för ovanlighetens skull. Vår
första jul ensamma, utan släkten, och jag får influensa! Jag slukade
apelsinen och bad en stilla bön att det skulle hjälpa, att jag skulle må
bättre imorgon så att det denna jul blev minnesvärd.
Jag hade precis tömt min mugg honungsvatten när ett enormt
BRAK hördes från baksidan. När jag hasade fram till fönstret och kikade
ut såg jag två svarta stövlar sticka ut och sparka från en snödriva. Jag
rynkade pannan. Så kastade jag av mig filtarna, kom på att jag bara hade
nattlinnet på mig under, drog hastigt på mig jeansen och som hängde över
soffkanten och satte fötterna i ett par skor innan jag gick ut. Den
iskalla luften kändes behaglig mot mitt febriga ansikte. Jag gick fram
till stövlarna som fortsatte sparka.
”LUFT! LUFT!” hördes
dämpat från snödrivan.
Detta fick mig att inse att det rörde
sig om ett nödläge. Matt fattade jag tag om stövlarna och drog. Ut kom
ett par rödklädda ben. Jag drog litet till och kände hur jag började bli
yr av ansträngningen. Benen hjälpte till och snart hade jag fått fram en
helt rödklädd, rundmagad och vithårig man i nedre 60-års åldern ur
drivan. Han hostade, spottade snö och ruskade på huvudet. Sedan fick han
syn på mig och sken upp:
”Christina! Tösen min, du räddade
mitt liv!”
Jag hade tänkt fråga hur mannen kunde veta mitt
namn när jag aldrig sett honom förr, men en våg av yrsel sköljde över
mig och jag sjönk ner i snön.
”Men lilla vännen, hur är det
fatt?!” En stor men förvånansvärt mjuk hand smekte min kind och kände
sedan på min panna.” Rösten blev plötsligt sträng. ”Du brinner ju upp!
Vad gör du ute i kylan med feber?! I bara jeans och nattlinne?!?”
”Räddar dig” mumlade jag och tittade dimmigt på den märklige
mannen.
Hans röst mjuknande.
”Så du sprang ut
fast du är så sjuk för att hjälpa en olycksdrabbad gammal man? Vilken
rar flicka! Det är sådana som du som ger mitt jobb en mening!” Jag
nickade förvirrat. Mannen kom på fötter. Seså, nu ska vi se till att få
in dig och mig själv i värmen. Innan jag visste ordet av låg jag över
hans axel och hörde honom mumla någonting om fjädervikt jämfört med den
där eländiga säcken han måste släpa på. Snart satt jag i soffan igen, i
mitt nattlinne, invirad i filtarna.
”Har Christina något att
bjuda på?” undrade mannen förhoppningsfullt.
Jag gjorde en
ansats att resa mig. Han tryckte bestämt ner mig i soffan igen.
”Sitt ner flicka och tala om vad som finns så ordnar jag
det.”
”Honungsvatten…” fick jag fram. Nu såg mannen riktigt
arg ut.
”Honungsvatten?! Vad är det för smörja!? Finns det
ingen glögg? Gröt?? Julmat???”
Jag kände att jag inte kunde
tänka klart, det hela kändes bara surrealistiskt.
”Ove…ordna
imorgon” sade jag därför och blundade.
Mannen slog sig för
pannan.
”Fy på mig! Flickebarnet är ju sjukt! Förlåt tösen
min, allt flängande gör mig utsvulten och förstör min hyfs. Oroa dig
inte, jag ska nog ordna detta, ska du se.”
”Tack så mycket”
sade jag dimmigt.
”Duktig flicka. Rör dig inte ur fläcken,
jag kommer snart.” Så var han borta. Jag lutade huvudet mot soffan och
log litet. Feberdrömmar. Hade aldrig haft dem tidigare men läst om dem.
För inte hade jag väl precis släppt in en främmande man, som hade
vanföreställningar om att han skulle vara jultomten, i huset?? Jag slöt
ögonen igen, måste ha slumrat till. Jag väcktes av den omisskännliga
doften av glögg som någon höll under näsan på mig.
”Drick
det här lilla vän” sade en mjuk röst. Jag öppnade lydigt munnen och
drack den precis lagom varma, kryddiga brygden. En kittlande värme spred
sig genast i kroppen och jag kunde riktigt känna hur den började tränga
undan viruset som slagit klorna i mig. Jag kände mig med ens betydligt
piggare och barnsligt glad. Jag log mot mannen.
”Det var den
godaste glögg jag någonsin druckit.” Mannen log belåtet.
”Tack, lilla vän. Det är mitt eget, hemliga recept. Låt oss
nu äta!”
Jag tittade på rumsbordet. Såg att det stod varsitt
rejält grötfat där, med kanel socker, mjölk och en stor smörklick i
mitten. Bordet var också dukat med saftigt, mustigt bröd, en rejäl
juledamer och tjocka, välgriljerade skinkskivor. Jag kände med ens hur
hungrig jag var. Vi åt under tystnad, njöt i fulla drag av den utsökta
julmaten. När vi sedan mätta och belåtna lutade oss tillbaka med ännu
varsin kopp glögg, fixerade mannen mig med blicken.
”Jaså du
och Ove har funnit varandra. Ordentlig gosse det där. Han håller ordning
på dig, hoppas jag?”
Jag blev litet röd om kinderna när jag
tänkte på riset jag fått smaka innan Ove åkte till sin vän. Innan jag
blev sjuk. Ove kallade det motivationssmisk, så att jag skulle komma
ihåg att uppföra mig medan han var borta.
Således svarade
jag:
”Jadå, det gör han.”
Tomten grinade mot
mig.
”Det gläder mig, för det behöver du verkligen,
Christina. Du har alltid varit en litet bångstyrig tös, med ett alldeles
för hett temperament för ditt eget bästa. Och svär gör du också!”
Plötsligt såg mannen sträng ut igen. ”Minns du julen 1988, flicka?”
Jag tänkte efter litet.
”Jag tror det” sa jag
försiktigt.
”Jävla tomte, jag ville ju ha Barbie, inte
Cindy” var dina exakta ord, vill jag minnas.
Jag skämdes och
undrade förbryllat hur mannen kunde veta detta.
”Och vad sa
din mor då, minns du det?” Mannen såg mig stint i ögonen.
Jag svalde hårt.
”Hon…hon sa att om jag
fortsatte vara så ful i munnen, skulle tomten nog komma och ge mig
smäll.”
Mannen nickade bistert.
”Precis. Men det
gjorde han inte. Så det blev inget smäll för Christina för det
utbrottet.”
”Neej” jag svalde igen. ”Men jag var faktiskt
snäll resten av kvällen. Och jag sa förlåt till tomten innan jag
somnade.”
Det ryckte i mannens mungipor.
”Det
gjorde du ja. Och det var tur för dig det!! Men…,” han lutade sig framåt
något, ”inte började Christina vårda sitt språk efter det? Och är det
inte så att hon fortfarande får utbrott och svär när något inte passar
henne, fast hon är gammal nog att veta bättre?”
Jag började
känna mig lika skyldig som när Ove läxade upp mig.
”Jo…det
gör jag nog…ibland” erkände jag litet ynkligt.
”Vet
Christina vad den bästa medicinen mot svordomar är” undrade mannen
strängt.
”Nej” pep jag men anade vad han skulle säga
härnäst.
”Tvål.” Mannen lutade sig bakåt igen och inväntade
min reaktion. Jag rodnade djupare och rös till litet. ”Tvål och rejält
med smisk. På bara stjärten.”
Jag trodde att jag var van vid
att höra de orden nu. Men de fick mig fortfarande att tappa all min
kaxighet och känna en blandning av skam, bävan och lättnad.
Mina ögon vidgades något när mannen långsamt reste sig och
tog ett fast tag om mitt öra. Jag kände hur jag varsamt men bestämt
drogs upp på tå.
”Det var inte planerat att komma till dig
såhär, lilla vän” sade mannen uppriktigt. ”Men det verkar som om det var
menat att det skulle bli så. Att du äntligen skulle få det du borde fått
för flera år sedan.” Han tittade bestämt på mig. ”Nu ska du gå till
sovrummet och vänta på mig. Du kan krypa ner under täcket och lägga dig
på mage så att du inte blir kall igen. Jag kommer strax. Är det
förstått?”
”Ja” sade jag ängsligt.
Han släppte
nöjt mitt öra och gav mig en klapp på stjärten när jag började gå ner
mot sovrummet.
När jag kröp ner i sängen undrade jag vad som
hände egentligen. Konstigt nog var jag full av tillförsikt, att det var
viktigt att det som nu skulle ske skedde.
Dörren till sovrummet öppnades och jag kikade nervöst upp.
Mannen kom in med ett vackert litet blåblommigt handfat i porslin, en
handduk och en stor, bländvit tvål. Han satte sig försiktigt på
sängkanten och jag satte mig upp och tittade med stora ögon på hur han
doppade tvålen i handfatet och tvålade in högerhanden så att det
löddrade. Sedan tittade han på mig och log litet.
”Jaha,
unga fröken, då tar vi och gapar stort.”
Jag tvekade litet.
Mannen gav mig en hård blick.
”Detta är INTE rätt ögonblick
att bli upprorisk, Christina!”
Snabbt öppnade jag munnen
ordentligt och fick både tunga och resten av munnen intvålad.
”Då kan du stänga munnen.”
Jag grimaserade
kraftigt och mannen nickade.
”Så går det för flickor som är
fula i munnen. Kom ihåg det.”
Jag nickade olyckligt. Så
ställde han ner handfatet, torkade händerna på den crèmefärgade söta
handduken och nickade åt mig.
”Då kan du lägga dig över mitt
knä för ditt välförtjänta smisk.”
Den här gången tvekade jag
inte ens utan sparkade av mig täcket och lade mig lydigt över hans röda,
filtklädda knä.
”En sådan duktig flicka!” Jag hörde att jag
vunnit mannens gillande. Så kände jag hur mitt nattlinne lyftes till
midjan och hur hans hand klappade min nakna stjärt litet lätt.
”Det HÄR är klappar jag skulle vilja ge till fler flickor
som du” sade mannen muntert innan han började smiska mig tillräckligt
hårt för att läxan skulle bli tydlig. Det märktes på rytmen och sättet
han höll mig att denne man hade betydligt större insikter i agans ädla
konst än min älskade Ove. Jag begravde ansiktet i madrassen och böjde
och sträckte benen i takt med att svedan ökade.
I skenet från julstjärnan i fönstret fick jag så det smäll
min mor varnat mig för länge, länge sedan.
När mannen äntligen slutade och smekte min röda, varma
stjärt var jag åter reducerad till en snyftande, mycket ångerfull
flicka. Sedan fick jag sitta på hans knä en lång stund.
”Vad
önskar du dig i julklapp, lilla vän?” undrade mannen ömt och strök bort
en tår från min kind. Jag lade huvudet på sned och tittade skrattlystet
på honom.
”Ett vårdat språk.”
Mannen skrockade
stolt.
”Det är noterat, tösen min. Men nu ska du sova. Och
jag har mycket att göra. Men, du har givit mig tron på flickors lydnad
tillbaka.” Han blinkade åt mig, lade ner mig på mage i sängen och drog
upp täcket till hakan på mig. Innan han släckte julstjärnan och drog
igen dörren efter sig kysste han mig lätt på kinden. Jag njöt av hur
mjukt hans skägg kändes. Nästan som bommull.
”God natt
Christina. Och en riktigt god jul.”
”Detsamma, tomten”
mumlade jag sömnigt och gled in i en skön, djupt, oskyldig sömn jag inte
sovit sedan jag var barn.
”Christina? Christina?!”
Jag väcktes av att
någon skakade min arm lätt. Yrvaket såg jag rakt in i Oves bekymrade
ögon. Genast kände han på min panna och såg betydligt mer lättad ut.
”Febern tycks vara borta. Fantastiskt!”
Jag
kände efter och insåg att alla spår av influensan var borta. Kvar fanns
endast en massa glada julkänslor.
”Jag sade ju det!
Honungsvatten och apelsiner kan göra underverk!” Ove såg nöjd ut.
Jag rynkade pannan. Hade gårdagen verkligen varit en dröm?
”Men Christina” fortfor Ove förebrående ”du skulle ha vilat
också!!”
”Det…det gjorde jag ju.” Jag tittade oförstående på
min sambo.
”Jaså? Hur förklarar du då att hela kylskåpet är
sprängfullt med juldelikatesser och att vi har en massa fin glögg och
andra goda drycker i vinstället?!?”
Jag log brett.
”Jag fick nog en hel del hjälp på traven.”
Ove
skakade på huvudet och log han också.
”Du är fantastisk,
älskade. Och julklappen till mig…så otroligt fyndig. Och omtänksam. Att
du äntligen vill ha min hjälp att förbättra ditt språk. Antar att du
ville att jag skulle öppna den genast eftersom du ställt den på
köksbordet?”
Jag kämpade för att dölja min förvirring, men
ett ljus gick upp när Ove glädjestrålande visade mig det vackra
porslinshandfatet, den lilla handduken och tvålkartongen. Skrockande tog
han upp julkortet och läste högt det tillhörande rimmet för mig:
”Vill man sin älskades ordförråd laga, behövs både dessa och
omsorgsfull aga.
GOD JUL
Önskar: Tomten”.